Vai al contenuto

dal 25 al 31 ottobre 2024

Master di Recitazione

Officina della Musica organizza il Master di recitazione con Maria Fernández Ache

LA PAROLA FATTA AZIONE

con Maria Fernández Ache

Dal 3 al 9 Febbraio 2025

Iscrizioni aperte fino al 3 ottobre 2024.

LA PAROLA FATTA AZIONE
Maria Fernández Ache

Dal 25 al 31 ottobre 2024
Iscrizioni aperte fino al 3 ottobre 2024.

Curriculum Vitae e Biografia

Maria Fernández Ache è una regista, drammaturga, sceneggiatrice, attrice, insegnante, script doctor, consulente di regia, acting coach.

È membro dell’Academia de las Artes y las Ciencias cinematográficas de España (Accademia Spagnola delle Arti e delle Scienze Cinematografiche) e dell’Academia de las Ciencias cinematograficas de España.
Associazione spagnola delle donne registe e dei media audiovisivi (CIMA).

 
Ha appena fondato una società di produzione cinematografica e teatrale “Pollo & Vaca Lab” con la quale sta sviluppando diversi progetti. Attrice in tutte e tre le stagioni di “The Mallorca Files” -Amazon e BBC- (dal 2018 al 2024) premiere 08 agosto 2024 su Amazon Prime.
Protagonista del lungometraggio “Viento Sur” di Alvaro García-Capelo, presentato in anteprima al Festival Internazionale del Cinema di Barcellona (2023).
Attualmente sta lavorando alla traduzione audiovisiva della sua opera “Kitchen or The Dorian Gray Project” -Coproduzione Britanico-Spagnola che girerà nel 2025 ed alla preparazione della serie “Barcelona Dreaming”, coproduzione canadese/britannica/spagnola- a cui partecipa come sceneggiatrice, attrice e regista.
Nel gennaio 2023, al Teatro Español di Madrid, debutta la sua versione di “Espectros” di H. Ibsen, di cui è anche regista e protagonista.
Acting Coach e consulente di regia per tutte e tre le stagioni della serie della BBC e della HBO “His Dark Materials”, diretta tra gli altri da Tom Hooper.
Nel 2021 diretto e messo in scena la videoinstallazione teatrale “1 Girl, 4 Years, 9 Men” per il progetto “Hektomeron” -UNESCO, Istituto Internazionale di Teatro e Teatro Nazionale di Craiova.

Tra il 2016 e il 2018 è stata Acting Coach e Director’s Advisor per il lungometraggio della 20th Century FOX “Logan”, diretto da James Mangold (sceneggiatura nominata agli Oscar della Accademia (della cui scrittura à partecipato.); e per il lungometraggio di Charles McDougall “Ana”.
Tra dicembre e febbraio 2015/2016 ha rappresentato il suo spettacolo “Cocina” al Teatro María Guerrero (CDN) di Madrid – Finalista ai MAX Awards for the Performing Arts, come miglior drammaturgo.
Ha tradotto e versionato “As You Like It”, di W. Shakespeare. Regia di Marco Carniti. Teatro Valle Inclán (Centro Dramático Nacional) 2015.
Nel 2013 ha ideato e messo in scena “Conferencia de Poeta en Nueva York”, commissionata da ACE e dalla Fundación García Lorca, presentata in anteprima alla New York Public Library (USA), e che ha continuato a evolversi e adattarsi ad altre sedi: Teatros del Canal (Sala Roja), (Festival De Otoño 2020) e CDN (Teatro Valle Inclán 2021), diventando l’acclamata produzione: “The Things Beyond”.
Ha tradotto, interpretato e co-diretto “Amleto”, Naves del Matadero, Madrid e tournée in Spagna (2012/13).
Ha tradotto, modificato e diretto “Betrayal” di Harold Pinter al Teatro Español e Teatro Galileo(Madrid) 2011/2012.
Ha diretto “Il Grande Inquisitore” (frammento de “I fratelli Karamazov”) di F. Dostoevskij -La Espada de Madera- (Madrid) 2010.
Ha tradotto, interpretato e partecipato come attrice allo spettacolo “Romeo e Giulietta” (Teatro Principal de Alicante e tournée nazionale). Regia di Will Keen (2009).
 
Ha tradotto, versionato e interpretato “Woyzeck” di G. Büchner. Vincitrice del Premio Thoth, CIFET 1999.
Ha scritto e interpretato “Medea, la Forja de Una Bruja”: una pièce originale, candidata al MAX Performing Arts Awards e vincitrice dell’Egyptian Critics Circle Award e del Thoth Award, sia nelle categorie di miglior opera teatrale che di miglior attrice (CIFET, 1997), con cui ha rappresentato la Spagna in numerosi festival internazionali.
Ha scritto i progetti audiovisivi: “Rata”, “Filántropos” e “Punto de Fuga” (gli ultimi due sono attualmente in fase di pre-produzione).

Negli ultimi 24 anni ha lavorato estesamente nel Regno Unito e negli Stati Uniti sia in televisione: “Holby City”, “Absolutely Fabulous”, “Roger Roger”, “Comic Relief”, “Auf wiedersehen, pet”, “The Wrong Door”, (BBC, Granada TV, ITV) che nel cinema: “A little Trip to heaven”, Baltasar Kormakur, “Lost in Karastan”, Ben Hopkins, “Anti-Social”, Regg Traviss, “Hot Dog”, Crispin Whittel, Nothing, P. Nadouce, ecc. Ed in teatro: “Yerma”, regia di Karena Johnson, “La Celestina”, regia di Sasha Wares (National Theatre Studio, Jerwood/Young Vic/Royal Court, ecc.) e nel campo della drammaturgia: “Platform” (ICA -Institute of Contemporary Arts/ National Theatre Studio).

Ha insegnato all’Università di Granada: “Metafiction: Literary Theory and Intermedial Comparatism” nel programma internazionale di post-dottorato (2023). Imparte lezioni di cinema e teatro: “Cineatro” presso la Sala Azarte di Madrid (corso 2023/24). Ha diretto laboratori come: “La Casa de Bernarda Alba” Lyric Hammersmith (Londra), Inghilterra (2008) e British Council (Madrid. 2007).
 
Ha dato corsi e masterclass di recitazione, regia e drammaturgia in numerose istituzioni pubbliche: Teatro Can Ventosa (Ibiza 2022) UNIR, UCM (Madrid 2016/17) , Obrador D’Estiu (Barcellona 2015 e 2010), Unión de Actores de Canarias (Las Palmas 2011), Biennale Di Venezia (Venezia, Italia 2011), Compañía Nacional de Teatro Clásico (Cía dove ha lavorato anche come attrice), (Madrid 2002/2010/2011), Summer School, Red de Teatro y Auditorios de España (Almagro 2008), e istituzioni private.

Nel 1998 ha co-fondato e co-diretto la prima edizione del Festival Internazionale delle Arti di Valencia (Venezuela), dove sono stati presentati più di sessanta spettacoli multidisciplinari provenienti da tutto il mondo.

Tra il 1995 e il 2001 ha partecipato, come drammaturga, attrice e imprenditrice teatrale, a diversi progetti del British Council, del Ministero degli Affari Esteri e del Ministero della Cultura di Spagna, dell’Instituto Cervantes, dell’ICI e dell’ICMA, della Fundación Autor (SGAE) e della Comunità di Madrid, presiedendo scambi culturali con la Cina e il Medio Oriente. Ha lavorato anche come attrice (Cía Nacional de Teatro Clásico, El Globo Teatro, TV: La casa de los líos, Calle Nueva, Un chupete para ella, Locos por el cine, Locky V, ecc.)
Nel 1995 ha fondato la compagnia internazionale El Globo Teatro, dove ha lavorato come drammaturga e attrice fino al 2001, girando in Europa, Asia e America. <
Nel 1989, insieme a Philippe Nadouce, fonda la compagnia Teatro del Zaguán, dove lavora come drammaturga e attrice fino al 1994.

María parla correntemente spagnolo, inglese, francese, italiano e galiziano.
riduci…

Contenuti del corso

*STRUTTURE
-Status (gerarchia), edificio, testo, verso, pensiero e suono.
-Impatto sull’interprete di ogni elemento che fa parte dell’opera.


*IO, TU, IL CONCETTO
Come parliamo?
-Triangolo della comunicazione
-Esercizi per comunicare senza “falsità”.

*IL PUBBLICO COME PERSONAGGIO
Come dare vita a monologhi e soliloqui

*ELOQUENZA O INCAPACITÀ DI ESPRIMERSI
Frustrazione del personaggio di fronte all’impossibilità di comunicare la sua ragione; la sua giustificazione del perché fa quello che fa (su come il pensiero debba essere reso “più interessante delle parole”).

*PROBLEMA E SOLUZIONE
Cosa mostrare? Stato d’animo, la sua repressione e le strategie che adoperiamo nei confronti dell’interlocutore.

*L’ALTRO
A chi ci rivolgiamo quando parliamo? o Stiamo davvero comunicando?

*PAROLA FATTA AZIONE
Perché parliamo? Uso della parola per modificare l’interlocutore.
-Uso dell’immaginario e dei versi di Shakespeare per esprimere con organicità e verosimiglianza.
-Come smettere di avere paura, interpretando testi con un registro linguistico elevato

*ASCOLTA ATTIVA
-Mettiamo tutto in gioco quando ascoltiamo o Mi capiscono davvero?

TESTI
L’attore/attrice deve scegliere un monologo di sua preferenza; – per monologo si intende: quel discorso NON rivolto a nessun personaggio (presente nella scena) o elemento che permetta l’interazione o svolga la funzione di un personaggio – (per esempio; il famoso discorso di Marco Antonio al popolo, in “Giulio Cesare” non funzionerebbe, ma quello di Marco Antonio con il cadavere di Cesare, nella stessa opera, funzionerebbe).
È preferibile che sia in versi e non in prosa. Potete scegliere il monologo che preferite senza che debba corrispondere al proprio sesso: (un’attrice può fare il “to be or not to be” e un attore può fare quello di Elena in “Sogno di una notte di mezza estate”). Se l’attore preferisce essere consigliato da me, ecco alcuni suggerimenti:
Uomo
Amleto: 1.2, 1.5, 2.2, 3.1, 3.2, (4.4)
Claudio in Amleto 3.2
Iago in Otello 1.3, 2.1, 2.3
Otello in Otello 3.3 e 5.2
Angelo su Misura per Misura 2.2 e 2.4
Posthumus ne ha diversi in Cymbeline; si consiglia: 2,5
Riccardo III: 1.1, 1.2, 5.5
Romeo in Romeo e Giulietta: 2.1 e 5.3
Macbeth (1.3), 1.7, 2.1, 3.1
Marco Antonio in Giulio Cesare: 3.1 (non 3.2, che non è un monologo, poiché parla al popolo)
Edmund in Re Lear: 1.2
Prospero in La Tempesta: 5.1
Leoni in Racconto d’inverno: 1.2
Timone di Atene e Riccardo II: ne hanno diversi, meravigliosi ma piuttosto complicati.

Donna
Giulietta in Romeo e Giulietta: 2.4, 3.2, 4.3
Elena in Sogno di una notte di mezza estate: 1.1, 2.2 (45-56)
Lady Macbeth (due) in Macbeth: 1.5 (1-30 e 38-54)
Isabella in Misura per misura: 2,4
Ofelia in Amleto: 3.1
La figlia del carceriere in Due nobili parenti: 2.4, 2.6, 3.2, 3.4
Viola nella Dodicesima notte: 2.2

Oltre al monologo, è necessario preparare una scena insieme a un altro attore del laboratorio. In allegato un elenco delle scene tra cui scegliere:

Sarebbe auspicabile non ripetere monologhi o scene.
L’idea non è quella di portare qualcosa di “pronto” e tanto meno di “fissato”, ma è fondamentale arrivare al corso con i monologhi e le scene perfettamente imparati (memorizzati), in modo che il testo non sia un impedimento al lavoro.
Se si desidera preparare il monologo in inglese non c’è alcun problema (purché l’attore sia perfettamente bilingue). In tal caso, si utilizzerà il pentametro giambico originale.

riduci…

COSTO

Allievo Effettivo

40 ore settimanali per 14 partecipanti effettivi, dal 25 ottobre al 31 ottobre 2024 (esclusa domenica 27)

650

Allievo Uditore

3 ore di lezione individuali usufruibili nei giorni dal 25 ottobre al 31 ottobre 2024 (esclusa domenica 27)

30€ al giorno

Pagamento

L’iscrizione dovrà avvenire entro il 3 ottobre versando una quota di €300 a mezzo bonifico

Per confermare il pagamento, è necessario inviare curriculum, formulario d’iscrizione, e bonifico a info@officinadellamusicanapoli.it

IT37P0503403409000000022443

BANCO BPM S.P.A.
INTESTATO A : OFFICINA DELLA MUSICA
Via Bernardo Cavallino , 89 – Parco Fabiola -80131 Napoli

Dove

Le attività si svolgeranno a Napoli